Principais destaques:
- O Google lançou um recurso em beta que permite ouvir traduções em tempo real diretamente nos fones de ouvido.
- A novidade chega primeiro ao Android e usa recursos avançados do Gemini para traduções mais naturais.
- O Google Translate também ganhou novas ferramentas de aprendizado de idiomas, aproximando ainda mais a experiência de apps dedicados.
O Google anunciou uma atualização importante para o Google Tradutor que promete facilitar a comunicação entre pessoas que falam idiomas diferentes. A empresa começou a liberar uma experiência em beta que permite ouvir traduções em tempo real diretamente nos fones de ouvido, transformando qualquer modelo em um dispositivo de tradução instantânea.
A proposta é simples. Basta abrir o aplicativo, tocar na opção de tradução ao vivo e escutar no seu idioma preferido tudo o que a outra pessoa está dizendo, mantendo o tom, a entonação e o ritmo da fala original. Isso ajuda a identificar quem está falando e torna a conversa mais natural, mesmo em outro idioma.

Tradução em tempo real sem precisar olhar para a tela
O novo recurso funciona de forma unilateral. Ou seja, você ouve a tradução no fone enquanto a outra pessoa fala normalmente. Segundo o Google, a ferramenta é útil para conversas presenciais, palestras, aulas no exterior ou até para acompanhar filmes e programas em outro idioma.
Nesta fase inicial, o beta está disponível no app do Google Tradutor para Android nos Estados Unidos, México e Índia. O recurso funciona com qualquer fone de ouvido e oferece suporte a mais de 70 idiomas. A empresa já confirmou que pretende levar a novidade para o iOS e para outros países ao longo de 2026.
Gemini deixa as traduções mais naturais e contextualizadas
Além do áudio em tempo real, o Google também está integrando capacidades mais avançadas do Gemini ao Tradutor. Na prática, isso significa traduções de texto mais inteligentes, capazes de interpretar contexto, gírias, expressões idiomáticas e sentidos figurados.
Expressões comuns que antes eram traduzidas ao pé da letra agora ganham equivalentes mais corretos no idioma de destino. O sistema analisa o significado real da frase, evitando traduções confusas e tornando o resultado mais próximo da forma como um falante nativo se expressaria.
Essa atualização já está sendo liberada nos Estados Unidos e na Índia, com suporte inicial para traduções entre o inglês e cerca de 20 idiomas, como espanhol, árabe, chinês, japonês e alemão. O recurso está disponível no Android, iOS e também na versão web do Tradutor.
Ferramentas de aprendizado se aproximam de apps dedicados
O Google também ampliou as ferramentas de aprendizado de idiomas dentro do Tradutor para quase 20 novos países. Agora, por exemplo, falantes de inglês podem praticar alemão, enquanto usuários que falam bengali, mandarim, holandês, hindi, italiano, romeno e sueco podem treinar inglês.
Entre as novidades estão feedbacks mais detalhados sobre a pronúncia, dicas personalizadas com base nos erros mais comuns e um contador de dias consecutivos de estudo. Esse último recurso ajuda o usuário a acompanhar o progresso e manter a consistência, aproximando a experiência de aplicativos populares como o Duolingo.
✨ Curtiu este conteúdo?
O GDiscovery está aqui todos os dias trazendo informações confiáveis e independentes sobre o universo Google - e isso só é possível com o apoio de pessoas como você. 🙌
Com apenas R$ 5 por mês, você ajuda a manter este trabalho no ar e leva informação de qualidade para ainda mais gente!
